人気ブログランキング | 話題のタグを見る

Tudo bem? ~ From SJC, SP, Brasil


ブラジル・サンパウロ州・サンジョゼ・ドス・カンポス市での日々の生活を伝えるブログです。
by dkaqua2005
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
フォロー中のブログ
Links

ニッケイ新聞(日系人向けの邦字新聞)
サンパウロ新聞(上に同じ)
G1 Vale do Paraíba(バリ・ド・パライーバ地方のローカルニュース)
O Vale(サンジョゼの地元紙)
São José dos Campos
(サンジョゼのHP。英語版あり)
Verbix Português(動詞の活用に大活躍)
元々イギリス滞在記(お友達の研究者はるさんのブログ)
TROPICAL PARADISE BRASIL!!!(北東部Natalにお住まいの福岡人eminhaさんのブログ)
Olá gente!(ブラジル大好きかつ事情通のmikiさんのブログ)
カテゴリ
以前の記事
その他のジャンル
ブログパーツ
ブログジャンル

ポルトガル語レッスン 17



27 de Setembro
今日からいよいよ第3章に突入。
まずは季節と天気の言い方、そして月の満ち欠けの表現を習いました。

メモ:
1) 季節 Estações do ano(エスタソインス ド アノ)

   primavera(プリマベーラ、春) verão(ヴェラオン、夏) outono(オウトーノ、秋)
   inverno(インヴェルノ、冬)

2) 天気 Tempo(テンポ)

   Está chovendo! (エスタ ショヴェンド) 雨が降っている
   Está nevando!  (エスタ ネヴァンド) 雪が降っている
   Está nublado!  (エスタ ヌブラード) 曇っている
   Está ventando! (エスタ ヴェンタンド) 風が強い
   Está fazendo sol! (エスタ ファゼンド ソウ) 日が射している

   ここで、chovendoやnevandoなどの最後についている、-endo、 -ando、 -indoは英語の-ing(現在進行形)に対応するそうです(つまり、chover+endo=chovendo、nevar+ando=nevando)。

3) 月の満ち欠け

   Lua Nova       新月
   Quarto Crescente 三日月(増える)
   Lua Cheia       満月
   Quarto Minguante 三日月(減る)

もちろんのことながら、ブラジルは南半球にあるので、北半球での月の見え方と正反対になります。今日、テキストを復習していていまさらながら気づきました。


by dkaqua2005 | 2005-09-28 08:33 | ブラポル | Comments(0)
名前
URL
削除用パスワード

※このブログはコメント承認制を適用しています。ブログの持ち主が承認するまでコメントは表示されません。

<< Revision お菓子 >>